Please remember to put Fatal Frame Remake items, people, locations, etc in the Category: Deep Crimson Butterfly.
Fatal Frame II: Crimson Butterfly/fr
From ZeroWiki
| Project Zero II: Crimson Butterfly | |
| |
| 零~紅い蝶~ Rei ~Akai Chou~ Fatal Frame II: Crimson Butterfly | |
| Développeur(s): | Tecmo |
| Editeur(s): | Tecmo |
| Distributeur(s): | Tecmo & Ubisoft (Europe) |
| Date de sortie: | 2003; réédition (Japon) 2007 |
| Genre: | Survival Horror |
| Modes de jeu: | Facile, Normal, Difficile, Cauchemar, Fatal (Version Xbox) |
| Classements: | EU: ESRB - Mature 17+; Japon: CERO - 15+; Europe: PEGI - 16+ |
| Pays: | Japon, EU, Europe |
| Plateforme(s): | PlayStation 2, Xbox |
Project Zero II: Crimson Butterfly est le second jeu de la série Project Zero, sorti sur les consoles PS2 et Xbox.
Contents |
histoire
- "Ne nous sommes nous pas promis... d'être toujours ensemble?"
- ―[[Mayu Amakura]] (to Mio Amakura)src
Mio et Mayu, deux sœurs jumelles, sont en visite dans leur maison d'enfance. Perdue dans ses pensées, Mio ne voit pas immédiatement que sa sœur est entrainée dans la forêt par un papillon écarlate. Alors qu'elle tente de la rattraper, Mio se retrouve soudain isolée sur une route montagneuse et brumeuse. Elle décide alors de suivre les lumières qu'elle voit apparaître entre les arbres. Mayu, de son côté, débouche sur une clairière remplie de papillons écarlates. Là, tapi dans le brouillard et les ténèbres, les jumelles découvrent un mystérieux village... Ce village appelé le village de Tout les Dieux, occupait jadis la forêt. Mais, tandis qu'il était condamné à disparaître à cause de la construction d'un nouveau barrage, il s'évapora soudainement à la veille d'une fête, demeurant prisonnier d'une nuit éternelle.
- - -
- Description d'introduction provenant du manuel de "Project Zero II: Crimson Butterfly".
dates de sortie
PlayStation 2
- Japon - 27 Novembre 2003
- EU - 10 Décembre 2003
- Europe - 30 Avril 2004
- Japon réédition (PlayStation 2 The Best) - 5 Août 2004
- Japon réédition (PlayStation 2 The Best) - 11 Novembre 2007
Xbox
- Japon - 11 Novembre 2004
- EU - 1er Novembre 2004
- Europe - 4 Février 2005
Personnages principaux
Mio Amakura(天倉 澪) (15)Mio est la plus jeune de deux sœurs jumelles. Elle possède un sixième sens assez développé, mais pas autant que celui de sa sœur Mayu. Quand Mio et Mayu étaient petites, Mio s'amusait à la fuir dans la forêt. Mayu, en essayant de la rattraper, glissa et tomba, ce qui eu pour résultat un clopinement permanent de sa jambe droite. Après cela, Mio se sentit tellement coupable qu'elle promit de ne plus jamais la laisser derrière à nouveau. Depuis, elle a toujours protégé et fait attention à Mayu. Lorsque Mayu s'égara dans la forêt en chassant un papillon, Mio la poursuivit.
Mayu Amakura(天倉 繭) (15)
Mayu est la sœur jumelle aînée de Mio. Elle possède un sixième sens très puissant. A cause de sa blessure, Mayu ne peut marcher très vite, et toujours avec un clopinement. Quand Mio et Mayu étaient petites, Mio s'amusait à la fuir dans la forêt. Mayu, en essayant de la rattraper, glissa et tomba, ce qui eu pour résultat un clopinement permanent de sa jambe droite. La plus grande peur de Mayu est d'être laissée derrière par sa sœur. Alors qu'elle et Mio visitaient leur endroit secret dans la forêt, elle distingua un papillon écarlate et couru après lui.
Chapitres
- Le village perdu
- Les jumelles sépulcrales
- Le Repentir
- Le rituel défendu
- Le Sacrifice
- Ceux qui restent
- Sae
- Demi-Lune
- Papillon écarlate
- Hellish Abyss
Différences régionales et entre les consoles
Régionales
- Comme toujours le nom de la série principale diffère entre le Japon, l'Europe et l'Amérique de Nord.
- Les acteurs de voix.
- Quelques uns des fantômes cachés du jeu ont un nom différent suivant la région. Au Japon, les fantômes sont des créateurs Keisuke Kikuchi et Makoto Shibata et des gens de l'industrie du jeu en relation avec le magasine Famitsu. Pour les États-Unis, ils étaient plutôt éditeurs de magazines de jeux vidéo, mais les créateurs n'ont pas été remplacés. La version européenne a eu six fantômes complètement différents en remplacement des créateurs ainsi que les quatre fantômes.
- Dans la version japonaise, Mio appelle Mayu お姉ちゃん - "Onee-chan", identifiant clairement Mayu comme sa soeur aînée. Cela a provoqué un rebondissement dans lequel le joueur pensait qu'il jouait la jeune jumelle, celle destinée à être sacrifiée, jusqu'à ce qu'il soit révélé dans le jeu que le village considérait la jumelle la plus âgée comme étant celle qui était née la seconde, faisant alors de Mio la jumelle qui était destinée à sacrifier sa sœur. Bien qu'il y ait quelques références vagues et imprécises à cette coutume dans les autres régions, la décision d'avoir Mio appelant Mayu par son nom rend les joueurs beaucoup moins sensible à ce rebondissement.
- Après que le jeu soit sorti sur la PS2 dans toutes les régions, il a été porté sur la Xbox avec une litanie de nouvelles fonctionnalités et quelques autres modifications détaillées ci-dessous. La réédition japonaise pour la Xbox a tous les correctifs de bogues de la version nord-américaine - et les scènes coupées en langue anglaise, mais avec sous-titres japonais ajoutés. Pour cette raison, la version japonaise de ce jeu utilise le nom "Fatal Frame II: Crimson Butterfly", au lieu de 零 ~ ~ 紅い 蝶.
Console
- Amérique du Nord et Japon: La version Xbox du jeu a changé les fantômes "régionaux" mentionnés précédement, utilisant un ensemble de fantômes complètement nouveau. Les créateurs n'ont pas été changés dans la version US. Pour la version japonaise, Tecmo a organisé un concours pour les fans afin d'être inclus parmi ces fantômes.
- Dans la version PS2 de l'animation de l'écran titre, une sinistre mélodie instrumentale est jouée sur une unique image de deux jeunes filles du sanctuaire. Pour la version Xbox, cela est remplacé par un diaporama de divers endroits, comprenant le temple Kureha et le petit jardin extérieur de la maison Kurosawa, accompagné du chant des prêtres voilés.
- La version Xbox comprend également deux nouveaux modes ("FPS", un mode entièrement à la première personne avec un écran de l'appareil redessiné et un mode survie, un mini-jeu du genre avec un nouveau boss), un nouveau niveau de difficulté ( "Fatal") avec une nouvelle fin entièrement rendue ("Promise"), et plusieurs nouveaux costumes et accessoires.
Inspirations du jeu
Basé sur une histoire vraie?
Keisuke Kikuchi a déclaré en entrevue que Fatal Frame II s'est inspiré des romans policiers japonais de Seishi Yokomizo et du cinéma d'horreur à la fois de l'Est et de l'Ouest. (Plus précisément, de The Shining, car c'est le film préféré de Kikuchi).[1] Makoto Shibata a mentionné dans des entretiens japonais que la vieille maison de son grand-père a été source d'inspiration pour quelques-unes des structures dans le village Minakami.
Tiré de l'interview avec Keisuke Kikuchi (traduit de l'anglais): [2]
- "Ce n'est pas une histoire spécifique qui a formé la base du jeu. L'équipe de développement a étudié des films d'horreur et des romans du Japon et de l'Ouest ainsi que de nombreuses légendes, traditions locales, et des événements réels pour en extraire l'essence la plus horrible de chacun."
- ―[[Keisuke Kikuchi]] [[1]]
Tiré de l'interview avec Keisuke Kikuchi sur Gamers.com (n'est plus en ligne):
- "Nous avons pris inspiration de beaucoup de sources - des films d'horreur, japonais et occidentaux, des romans, et ainsi de suite. Ainsi que des événements réels, des catastrophes, des choses comme ça, et des légendes et traditions. Nous avons pris l'essence de nombreuses sources différentes et les avons assemblées. Ce n'est pas comme si nous avions trouvé l'histoire et dit «voici ce que nous allons mettre dans le jeu." Ce qui rend l'histoire effrayante, c'est que nous avons mélangé de nombreuses sources différentes."
- ―[[Keisuke Kikuchi]] [[2]]
Sources d'inspirations suggérées
- Les histoires policières de Seishi Yokomizo
- The Shining
- Ringu
- La maison du grand-père du Makoto Shibata.
- Le village de Sugisawa dans la préfecture d'Aomori au Japon. (suggéré par les fans)
- Massacre de Tsuyama dans le village de Kaio près de Tsuyama à Okayama, au Japon. (suggéré par les fans)
Livres
Informations diverses
- La couleur de l'image du jeu est le rouge.
- Le thème principal du jeu est la 'symétrie'.[3]
- La chanson de thème est Chou de Tsukiko Amano.
- Le jeu est maintenant discontinu.
- La version EU du site web de Tecmo a été conçu par le groupe Barbarion
- staff de Project Zero II
- Le jeu a inspiré un film pornographique: Lusty Brown Butterfly.
Liens officiels
http://www.tecmo.co.jp/product/zero2/index.htm
http://www.tecmo.co.jp/product/ff2/index.htm
http://www.fatalframe2.com/ (Ne fonctionnant pas actuellement)
Références
- ↑ Berardini, César A. (July 01, 2004). "Fatal Frame 2:Keisuke Kikuchi Interview" March 01, 2009, from http://interviews.teamxbox.com/xbox/832/Fatal-Frame-2-Keisuke-Kikuchi-Interview/p2/
- ↑ Tokyo Drifter. (June 06, 2003). "Fatal Frame 2: Crimson Butterfly Interview" March 01, 2009, from http://www.gamepro.com/article/features/29696/fatal-frame-2-crimson-butterfly-interview/
- ↑ Berardini, César A. (July 01, 2004). "Fatal Frame 2:Keisuke Kikuchi Interview" March 01, 2009, from http://interviews.teamxbox.com/xbox/832/Fatal-Frame-2-Keisuke-Kikuchi-Interview/p2/
| Série Project Zero |
|---|
| Project Zero - Project Zero II: Crimson Butterfly - Project Zero III: The Tormented Project Zero IV: Mask of the Lunar Eclipse - Project Zero II: Wii Edition - Spirit Camera: The Cursed Memoir |


