Please remember to put Fatal Frame Remake items, people, locations, etc in the Category: Deep Crimson Butterfly.

Bundle of Half-Burned Letters/de

From ZeroWiki

Jump to: navigation, search

'''''


Kanji 焼けかけた手紙の束
Spiel Project Zero 4
Autor Takashi Aiba
Kapitel Kapitel 7
Location
Fundort
Beschreibung
Zusätzliche Beschreibung
Zusammenhängende Notizen Fragment of Unsent Letter/de

Kirishima,

Es scheint, du bist auch auf diese Insel gekommen, um zu arbeiten. Ich bin auf die Rougetsu Insel gekommen um ihre Gesellschaft zu studieren.

Die Kultur auf dieser Insel ist interessant. Sie zeichnet sich wirklich durch ihre Originalität aus.

Der Zweck meiner neuesten Forschung ist die Maske der Insel. Es ist bekannt, dass sich die Maske auf die Religion auf der Insel bezieht; es gibt allerdings noch viele Geheimnisse.

Die ist das Jahr der Rougetsu Kagura, die alle zehn Jahre stattfindet. Viele Masken werden für die Kagura gemacht.

Wenn alles gut geht, könnte ich vielleicht den tatsächlichen Ort besuchen, wo die Masken der Insel gemacht werden.

Ich glaube ich werde eine Weile auf der Insel bleiben. Erinnerst du dich an meine jüngere Schwester, Iori? Sie ist auch bei mir.

Ich freue mich auf diese geheimnisvolle Kagura. Es ist völlig für Touristen angepasst.

Iori möchte dich zu einem Drink treffen wenn du zur Insel kommst. Es ist ungewöhnlich, dass die Eingeborenen dieser Insel keine großen Mengen an Alkohol traditionell verbrauchen.

Kusanagi Universität Asst. Prof. Takashi Aiba



Zunächst einmal ist die Maske der Kagura Teil der Zeremonie, wobei man glaubt, dass sie die Götter darstellt. Traditionell ist die Gestalt des Gottes für das kommende Jahr mit dem aktuellen Gott während der Kagura vereinheitlicht.
Allerdings ist die Maske der Rougetsu Insel nicht das Gesicht eines Gottes. Zunächst einmal betet diese Insel keinen Gott an.

Es wurde vor kurzem als Rougetsu Kagura bekannt, jedoch war es früher unter dem Namen "Kiraigou" bekannt. Der Name nimmt seine Bedeutung von einem alten Wort, das von der Rückkehr von den Toten spricht.


... Ich glaube, dass, seitdem Masken auf die Gesichter der Toten gesetzt wurden, die Maske der Insel vielleicht den Tod imitiert.
Das Abdecken der Gesichter der Toten mit Masken, tanzen ...
Diese Bräuche sind nur selten zu sehen.


Diese Maske ist auf der Insel die Form des Todes?
Oder vielleicht in der Form von den Toten...?

Wenn Sie sich ein unveränderliches totes Gesicht vorstellen, könnte dieses ewige Gesicht die wahre Darstellung der Maske der Insel sein? Hatte die Maske, die in der Kiraigou benutzt wurde, eine Art einzigartige Rolle im Ritual...?


Das ist die Maske, die von der Utsuwa getragen wurde. Die Maske der Utsuwa wurde vor allen anderen Kagura Masken hergestellt, und diese anderen Masken haben verschiedene Ursprünge.

Selbst unter jenen, wurde ich von der prominenten Präsenz der Nachahmung der Mondfinsternis, die Maske der Mondfinsternis, durch Souetsu Yomotsuki getroffen.

Allerdings fiel die Insel in den Ruin als die Utsuwa die Maske der Mondfinsternis trug und anfing zu blühen. Danach wurde ihre Existenz ein Tabu auf der Insel und es war auch verpönt sie nur zu erwähnen.

Die Herstellungstechniken der Maske der Souetsu Ära gingen verloren, als Folge der Katastrophe, die plötzlich auftrat. Neben dieser, kennen wir nichts von der tiefschwarzen Maske.

Nun versucht Souya die fortgeschrittenen Herstellungstechniken der Maske der Souetsu Ära wiederherzustellen.

Nur vielleicht, ein Teil der Maske der Mondfinsternis.



Man hat mir gesagt, dass meine Schwester einen milden Fall vom Getsuyuu Syndrom hat. Nach dem Anschauen des Rougetsu Kagura könnte es ihr besser gehen. Trotzdem wird sie hier vorerst ins Krankenhaus eingeliefert werden. Ein erweiterter Krankenhausaufenthalt wurde diskutiert, aber nur als eine extreme und unwarscheinliche Option.

Ich werde weiterhin an den Masken forschen.

Ich besuchte die Insel, aber...

... eine schwarze Makse...



... zu dem Zeitpunkt, wenn die Toten zurückkehren,
sind die Toten alle die selben formlosen Geister...
... Ich kann mir den Zweck dieser Maske nicht vorstellen.

Was für eine Art Ritual ist es, die vorschlägt, die Geister aus dem Tod zurück zu beschwören.

Ihr friedliches Lächeln ist wie eine Buddha-Statue.

Allerdings teilen Buddha-Statuen kein primitives Gefühl der Leere in dieser Maske.
Ich glaubte zuvor, dass sie vom Tod mit dieser Maske sprachen, aber jetzt...

Es kann sein, dass es nicht der Tod ist, sondern etwas anderes.


... wenn ich es sehe, zieht es mich in den Boden eines tiefen Nichts.
Ein Gefühl der Erleichterung schrecklichen Überschwemmungen in mir ...

... es ist so wunderschön...




Maske...der...


Mond



Finster nis


obwohl...meine Augen....gebrochen waren


Ich sah....immernoch


Ich...sah..es






E s i st....wun..der

sch..ön

In Anderen Sprachen:
English - Français - Italiano - 日本語

Personal tools
Beyond the Camera's Lens